Особенности нотариального перевода в Израиле
Система перевода документов в Израиле в своем роде уникальна. В Израиле нет института дипломированных переводчиков, а так же система нотариального перевода отличается от принятой в других странах. Сфера официальных переводов в Израиле определена Законом о нотариате 1976 г. Для придания документу юридической силы в Израиле, перевод документа должен быть заверен израильским нотариусом, владеющий обоими языками (как языком документа, так и языком перевода). Раньше нотариус, не владеющий языком перевода, имел право заверять декларации обычного переводчика, переведшего документ, но сегодня официальные инстанции Израиля такие переводы не принимают. За исключением экзотических языков для которых нет нотариусов ими владеющими Если вам нужен перевод документа в Израиле вы можете заказать его у